Menü

Comments

Blog of the Day, by Marcell Gathy

Wednesday, August 4th, 2010 writen by Carsten

Lgazán sokszínűre sikeredett a mai nap. Ma nem csak vitorlázásé volt a főszerep.
Reggel egy órás rajthalasztást rendelt el a parton a versenyrendezőség. Ezt követte egy másfél órás várakozás a vízen. Mivel a várva várt szél nem jött meg, így újbóli parton várakozással telt a nap. Ekkor került sor egy nemzetközi barátságos röplabdameccsre.
Délután háromkor az újbóli kivitorlázásról döntött a versenyrendező. Ezek után sikerült is két futamot lebonyolítani, az igen csak pöffös és forgolódó szélben.
A nap tanulsága: a magyar csapat ma jobban jeleskedett röplabdázásban, mint vitorlázásban.

Hinter uns steht ein echt vielseitiger Tag. Heute hat nicht nur das Segeln die Hauptrolle gespielt.
Morgens hat die Wettfahrtleitung eine Startverschiebung an Land entschieden. Dem folgten eineinhalb Stunden langes Warten auf dem See. Wegen des zu schwachen Wind mussten alle Segler wieder zurück in dem Hafen fahren. Dann sind mehrere Teilnehmer auf das Beachvolleyballfeld gegangen, und dort ein internationales Freundschaftspiel auszutragen.
Am Nachmittag um drei Uhr hat die Wettfahrtleitung entschieden, dass wir wieder aufs Wasser gehen. Der Wind war ziemlich böig, aber trotzallem konnten dann zwei Wettfahrten durchgeführt werden.
Summe des heutigen Tages: bei uns hat heute Volleyball besser geklappt als Segeln.
Marcell, HUN 3887

Proaktiver Tag

Wednesday, August 4th, 2010 writen by fifi

Zuerst auslaufen und wieder heimfahren, weil doch kein Wind.

Dann warten, Volleyballspielen, abwarten, nach dem Noticeboard schauen – und sich über das Ende der Verschiebung wundern – “was? ist doch kein Wind…”

Fehlanzeige!
Zwei Wettfahrten bei sehr wechselnden Winden später war so manche Wertung gut durch einander gewürfelt…

Und der Abend fand mit Grillen
und Tanzen mit starker Topcat’ler-Beteiligung ein würdiges Ende.

new Photos

Tuesday, August 3rd, 2010 writen by Carsten

Photos from Race 1
Photos from Race 2 – 4

Blog of the Day, by Frauke Ellerbrock

Tuesday, August 3rd, 2010 writen by Carsten

Urlaubsgrüße gen Heimat: Eine Postkarte mit der neuen Rügenbrücke und unserem Segelrevier. In unser Regattagebiet habe ich nen Katamaran gemalt. Der Wortlaut des Textes war ungefähr wie folgt: Ich hoffe, dass unsere seglerischen Fähigkeiten in den nächsten Regatten besser sind als meine zeichnerischen.

Nach den heutigen Ergebnissen stellt sich die Frage jedoch…
Obgleich der guten Bedingungen konnten wir einfach keine zufriedenstellenden Platzierungen herausfahren.

Trotzalledem ist es eine tolle Veranstaltung und wir haben viel Spaß. Allen Seglern weiterhin gutes Gelingen auf dem Wasser.

Grüße vom Wüppsteert (III)

Results after Race 4

Tuesday, August 3rd, 2010 writen by Carsten

provisorial results after race 4 – K1
provisorial results after race 4 – K2
provisorial results after race 4 – K3